Нет, это не очередной скучный самоучитель! На нашем сайте все намного интереснее! Информативные, красиво оформленные статьи по всем аспектам изучения английского языка, полезная справочная информация, видеоматериалы и многое другое!

Используйте страдательный залог в английском языке грамотно

Passive Voice

Страдательный залог в английском языке(или пассивный) служит для того, чтобы показать, что подлежащее подвергается какому-либо действию. Он возможен только с переходными глаголами. Вспомним, что когда мы употребляем действительный залог в английском языке, то показываем, что субъект в подлежащем выполняет действие.

This news was told by her friends. – Эта новость была рассказана её друзьями.

The decision will be declared after dinner. – Решение будет объявлено после ужина.

Строение пассивного залога

Пассивный залог в английском формируется при помощи вспомогательного глагола to be в необходимой форме (в зависимости от времени) и причастия основного глагола. Давайте быстро повторим образование пассивной конструкции со всеми временами, для примера возьмём правильный глагол слушать (listen) и глагол из таблицы – строить (build).

The Present Indefinite

is (am, are) listened/built

The Past Indefinite

was (were) listened/built

The Future Indefinite

will be listened/built

The Present Perfect

has (have) listened/built

The Past Perfect

had been listened/built

The Future Perfect

will have been listened/built

The Present Continuous

is (am, are) being listened/built

The Past Continuous

was (were) being listened/built

Passive Voice and Active Voice
Сравнение оборотов

Вопрос в пассиве

Общий вопрос образуется путём перенесения (первого) вспомогательного глагола перед подлежащим в предложении, в специальном вопросе (уточняющем место, время, обстоятельства и т.д.) мы просто добавляем вопросительно слово в начало предложения.

It was done. – Was it done? / When was it done? (Общий и специальный вопрос).

Has the work been done? Will the work be done? Will the work have been done?

Обратите внимание: также английский страдательный залог может быть образован при помощи глагола toget и причастия смыслового глагола. Хотя данные случаи встречаются редко, знать их надо.

The boy got hurt on his way home. – Мальчик поранился на обратном пути домой.

Типы страдательных оборотов

Английский богат на различные виды пассивных конструкций. Давай рассмотрим их.

Прямой пассив

Конструкцию страдательного залога называют прямой, когда подлежащее в нём может стать прямым дополнением в активном залоге (прямое дополнение – вопросы кого? что?). Такой оборот является самым распространённым, и он встречается с большинством переходных глаголов (действие которых направлено и переходит на какой-либо предмет).

His mom took him to the zoo. – Активный залог. Мама взяла кого? – Прямое дополнение. Теперь переделаем это предложение.

He was taken by his mom to the zoo. – Прямое дополнение занимает место подлежащего.

Обратите внимание: залог глагола в английском языке не всегда может быть переведён русский, к примеру, следующие глаголы могут находиться в страдательном залоге в английском языке, в то время как их эквиваленты в русском не могут образовывать пассив: approach (приближаться), answer (отвечать), attend (посещать), help (помогать), follow (следовать), assist (помогать), influence (влиять),watch (смотреть, наблюдать) и некоторые другие. Посмотрите на примеры использования данных глаголов в пассивной конструкции и их перевод.

He was influenced by her speech. – На него повлияла её речь.

The question is already answered, there is nothing to discuss. – Ответ уже дан, обсуждать тут нечего.

Прямой пассив является частью двух часто используемых конструкций.

  • Он входит в состав сложного подлежащего (существительное в общем падеже / личное местоимение в именительном, которые являются подлежащим + инфинитив).

    I was not allowed to call. – Мне не разрешили звонить.

  • Конструкция с формальным подлежащим it также может быть в страдательном залоге. Такие глаголы обозначают умственное и физическое восприятие, приказ, требование, предложение, решение: arrange (организовывать), believe (верить), announce (объявлять), agree (соглашаться), determine (определять), propose (предлагать), recommend (рекомендовать), observe (наблюдать), notice (извещать), report (докладывать), require (нуждаться), request (требовать), say (говорить), suggest (предлагать), think (думать), understand (понимать) и т.д.
  • Если за пассивной конструкцией следует придаточное предложение, то оно, как правило, вводится союзом that.

    It was noticed that a lot of students were absent. – Было замечено, что многие учащиеся отсутствовали.

Хотя прямой пассив и является часто употребляемой конструкцией страдательного залога, есть исключения, когда его использовать нельзя.

  • Когда прямое дополнение выражено инфинитивом (We decided to meet at 7 o’clock – мы решили что? встретиться), придаточным предложением (I saw that he was going to do this – я увидел что?), возвратным местоимением или существительным с притяжательным местоимением, которое относится к тому же субъекту, что и подлежащее (He cut his finger).
  • Когда глагол и прямое дополнение так тесно связаны, что они образуют устойчивое выражение и не могут быть разделены (to lose heart, to keep one’s word, to lose one’s patience, to take flight и др.)

    Однако, некоторые выражения данного типа допускают страдательный залог: to take care, to take notice, to take responsibility, to take attention и др.

Прямой пассив (пример)
The Direct Passive

Косвенный пассив

Косвенной называют такую пассивную конструкцию, в которой подлежащее в активном залоге было косвенным дополнением. Непрямое или косвенное дополнение отвечает на вопросы — кому? чему?

A well-paid job had been offered to me. – Активный залог в английском языке. Работа была предложена кому? – Косвенное дополнение. Теперь переделаем это предложение в страдательный оборот.

I was offered well-paid job. – Косвенное дополнение (me –мне) становится подлежащим (I — я).

В данном типе страдательного оборота за глаголом всегда следует прямое дополнение. (Мне предложили что? Хорошо оплачиваемую работу).

Также косвенный оборот встречается в устойчивых выражениях с глаголом to give: to give a job, to give a choice, to give shelter и т.д.

Пассивный залог (таблица)
Таблица пассивного залога английского языка

Чтобы закрепить знания о том, как построить залог в английском языке, просмотрите видео урок:



Поделитеcь ссылкой на статью с друзьями:

Проголосуйте за статью:
1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (голосов: 1, средняя оценка: 5.00 из 5)
Загрузка...