Английские фразы на каждый день: коротко о главном!
Специально для вас мы подготовили небольшую подборку «Английские фразы на каждый день». Она пригодится вам в общении за границей в самых разных ситуациях: от приветствия до прощания. Итак, порепетируем!
Приветствуем и прощаемся!
«Приветы»
Если вы приветствуете незнакомца, используйте варианты:
- Good morning (afternoon, evening, night)! – Доброе утро (день, вечер, ночь)!
- Hello! – Здравствуйте!
Друзьям можно сказать:
- Hi! – Привет!
- Howdy! – Приветище!
«Как поживаете?»
Поинтересоваться о том, как идут дела у собеседника можно с помощью следующих выражений (все они переводятся практически одинаково – Как дела? Как жизнь?):
- How are you? (нейтральный вариант)
- How’s everything?
- How’re you doing?
- How is it going?
- How are things?
- What’s up? (разговорный, неформальный вариант)
Возможные варианты ответов:
- All right. – Хорошо.
- Ok. – Окей/Нормально.
- Fine. – Хорошо.
- So-so. – Так себе/Средненько.
- Not bad. – Не плохо.
- Well enough. – Достаточно хорошо.
NB! Не рекомендуется использовать слишком эмоциональные слова, типа excellent – отличный, wonderful – чудесный, marvelous – замечательный, великолепный. Конечно же, из соображений скромности (хотя между близкими друзьями или родными это допустимо).
«Пока-пока!»
В качестве прощания обычно используют такие слова и словосочетания, как:
- Good-bye! – До свидания! (нейтральный вариант)
- Bye/Bye-bye! – Пока!
- See ya = see you! – Увидимся! (с возможными добавлениями later – позднее, soon – скоро, tomorrow – завтра)
- Take care! – Береги себя!
- Have a nice day! – Хорошего дня! (вместо nice можно подставить wonderful – чудесный, good – хороший, fine – хороший, sweet – приятный и т.д.)
- Good luck! – Удачи!
Это основной, самый важный, блок английских слов на каждый день. Без него невозможно представить ни единого разговора.
Благодарим и отвечаем на «Спасибо!»
Самый распространенный «классический» вариант – Thank you! (Спасибо!) или Thank you very much! (Большое спасибо!). В дружеской беседе заменяется на сокращенное Thanks! или Thanks a lot!
Также пригодятся:
- Thank you in advance! – Заранее спасибо!
- Thank you anyway! – Спасибо в любом случае!
Если вы хотите вежливо ответить на благодарность, скажите:
- You are welcome! – Пожалуйста.
- Not at all! – Не за что.
- Don’t mention it! – Не стоит благодарности.
- Don’t worry about it! – Не беспокойтесь об этом.
- No problem! – Нет проблем.
Извиняемся: Sorry vs Excuse Me!
Многие читатели интересуются, в чем же разница между этими выражениями, попробуем разобраться.
SORRY! |
EXCUSE ME! |
Это слово относят к категории «непреднамеренных» извинений. Применяется, если вам нужно:
|
Используется, если вы хотите:
|
Примерные значения: мне очень жаль, извините (ассоциации: я виноват, сожалею). | Примерное значение: простите (ассоциации: просто так нужно или так получилось). |
I’m sorry! I’m late. – Извините, я опоздал. | Excuse me, may I come in? – Простите, могу я войти? |
NB! Существует еще одно интересное выражение, пришедшее из французского языка – Beg your pardon! – Прошу прощения!
Соглашаемся и возражаем
Кроме кратких Yes (Да) и No (Нет) существует великое множество словосочетаний, с помощью которых можно выразить свое мнение, согласиться или опровергнуть мысль собеседника.
ДА
- Exactly so – Именно так
- Surely – Конечно же
- You are right – Вы правы
- Most likely – Вероятно/очень похоже на правду
- No doubt – Несомненно
- It’s really so – Действительно так
- I think/believe so – Думаю, это так
- It goes without saying – Само собой разумеется
- I can’t but agree with you – Не могу не согласиться с вами
НЕТ
- On the contrary – Наоборот
- Most unlikely – Навряд ли
- I doubt it – Я сомневаюсь
- It can hardly be so – Едва ли это так
- Nothing of the kind – Ничего подобного
- Not for a moment – Никогда в жизни
- I am afraid you are wrong – Боюсь, вы не правы
- I can’t agree with you – Я не могу с тобой/вами согласиться
- I don’t hold with that – Я не согласен с этим/Я так не считаю
Изучив этот блок, попробуйте закрепить английские выражения на каждый день в речи, используйте короткие ролевые игры с друзьями или коллегами, смотрите телепередачи на языке оригинала и старайтесь распознавать знакомые слова. Пробуйте уловить и незнакомые словосочетания и, поняв их смысл, используйте в разговоре. Скоро мы вновь вернемся к изучению полезных словосочетаний!
Как извиниться по-английски (в том числе, объясняется различие между выражениями Sorry и Excuse me):