Нет, это не очередной скучный самоучитель! На нашем сайте все намного интереснее! Информативные, красиво оформленные статьи по всем аспектам изучения английского языка, полезная справочная информация, видеоматериалы и многое другое!

А все ли типы вопросов в английском языке знаете вы?

Содержание:
  1. Какие типы вопросов существуют
  2. Общий вопрос
  3. Разделительный вопрос
  4. Альтернативный вопрос
  5. Вопрос с вопросительным словом
  6. Непрямой вопрос
  7. Пример для тренировки


В русском языке в тех случаях, когда не используется вопросительное слово, мы привыкли спрашивать собеседника о чем-либо, просто меняя интонацию или указывая знаком, если речь идёт о письменной форме. В упрощённой разговорной речи такое допустимо почти во всех странах, но все-таки грамматически правильно использовать определенные типы вопросов в английском языке.

Какие типы вопросов существуют

Как и в русском языке, в английском вопросы также можно разделить на несколько категорий:

  • открытые, т.е. когда вопрос даёт полную свободу для ответа;
  • закрытые, т.е. когда в вопросе уже заложен ответ.

Вопросы бывают разные

Также можно группировать по значению:

  • описательный вопрос;
  • определительный вопрос;
  • причинно-следственный вопрос.

Но если говорить о грамматической форме, то считается, что существует 5 видов вопросов в английском языке, примеры которых рассмотрены ниже.

Общий вопрос

Так называемые общие вопросы (General questions или Yes/ No questions) на русский язык переводятся либо интонацией, либо добавлением частицы «ли».

«Do you see that bird?» – «Ты видишь ту птицу?» или «Видишь ли ты ту птицу?»

Порядок слов при этом изменился. На первое место в таких вопросах встаёт вспомогательный или модальный глагол в соответствующем роде, числе и времени.

Ответом на общий вопрос может быть только да или нет:

«Yes / Yes, I do» или «No / No, I don't».

Иногда допустимо добавить уточнение:
«Yes, I see that bird» или«No, I don't see that bird».

таблица со вспомогательным глаголом
Вспомогательный глагол в общем вопросе

Если в роли сказуемого выступает глагол «to be», то он и окажется первым, никаких вспомогательных глаголов больше не нужно.

«Is it raining now?» — «Сейчас идёт дождь?»

«Yes, it is» — «Да».

«Am I right?» — «Я права?»

«Yes, you are» — «Да».

Разделительный вопрос

Одним из 5 типов вопросов в английском языке является разделительный вопрос или вопрос «с хвостиком» (Tagquestion, Tailquestion). Аналогом в русском языке является утвердительное или отрицательное предложение с окончанием «не так ли?». Используется в случае, когда человек почти уверен в том, что хочет сказать, но ищет подтверждения у собеседника.

Вопросы «с хвостиком»

«Chinese language is the most common in the world, isn't it?» – «Китайский язык – самый распространённый в мире, не правда ли?»

В зависимости от своей позиции на такой вопрос можно ответить: «Yes, it is», подчеркивая своё согласие ударением на глагол «is», или возразить: «No, it isn't. English is the most common language in the world».

Такой же конструкцией можно воспользоваться, выражая намерение что-то сделать, призывая кого-то к действию. В этом случае надо обратить внимание на окончание:

«Let's have a cup of coffee, shall we?» — «Давайте выпьем по чашечке кофе, хорошо?»

Такой полувопрос может остаться без ответа. Или можно коротко отреагировать:

«Of course!» — «Конечно!»

Разделительный вопрос с отрицанием

Формулируя вопрос данного типа необходимо помнить, что в английском языке никогда в одном предложении не будут стоять два отрицания. Поэтому при желании получить подтверждение у собеседника на какое-то своё отрицательное убеждение, в хвостике будет утвердительная форма.

«He doesn't speak Japanese, does he?» – «Он не говорит на японском, не так ли?».

А вот с ответом на такую формулировку могут возникнуть сложности. На родном языке мы ответим: «Да, не говорит». На английском ответ прозвучит: «No, he doesn't». А если мы хотим возразить собеседнику, сказав: «Нет, он говорит», то ответ будет таким: «Yes, he does».

Ввести в заблуждение могут и такие слова, как «nobody» — «никто», «nowhere» — «нигде» и другие подобные. Они уже указывают на отрицание, а значит «хвостик» будет в утвердительной форме.

«Nobody can drive a car without driver’s license, can they?» — «Никто не может водить машину без прав, не так ли?»

«No, they can't» — «Да, никто не может».

Ответы на разделительные вопросы с отрицанием часто вызывают путаницу в сознании. Поэтому иногда допустимо использовать такие короткие фразы, как:

  • «You are right» — «Вы правы»;
  • «That's so» — «Это так»;
  • «You are mistaken» — «Вы ошибаетесь»;
  • «You are wrong» — «Вы не правы».

Альтернативный вопрос

Как понятно из названия, такой тип вопросов (Alternative question) подразумевает альтернативу, т.е. союз «or» — «или». В этом случае порядок слов меняется и в начало, как и в общем вопросе, выносится вспомогательный или модальный глагол.

«Do they study Spanish or German?» — «Они учат испанский или немецкий язык?»

Ответ на такой вопрос должен быть развёрнутый:

«They study German» — «Они изучают немецкий язык».

Альтернативой в данном случае может служить и простое отрицание. Например:

«Do you know last news or not?»–«Ты знаешь последние новости или нет?»

На такой вопрос можно дать краткий ответ:

«Yes, I do» — «Да, знаю».

Вариантов выбора ответа может быть и больше двух:

«Would you like chocolate, vanilla, or strawberry ice cream?» — «Вы бы хотели шоколадное, ванильное или клубничное мороженое?»

Можно выбрать что-то одно, а можно ответить следующим образом:

«I would like all of them» — «Я хочу все».

Сложность может возникнуть, если альтернатива предлагается подлежащему. Структура такого вопроса согласно правилам будет иная:

«Do you or does your friend go to Italy every year?» — «Ты или твой друг ездит в Италию каждый год?».

Ответ может быть кратким: «I do» — «Я».

Но предпочтительнее задать этот же вопрос следующим образом:

«Is it you or your friend, who goes to Italy every year?».

В этом случае ответ прозвучит так: «It's me» — «Я / Это я».

Вопрос с вопросительным словом

Такие вопросы иногда называют также «Wh-questions», т.к. почти все вопросительные слова в английском языке начинаются с Wh:

  • What? — Что?
  • Where? – Где?
  • Why? – Почему?
  • Who? – Кто?
  • Whose? – Чей?
  • When? – Когда?
  • Which? – Который?
  • Whom? – Кому?
  • How? – Как?
вопросы
Вопросительные слова

В таких конструкциях вопросительное слово всегда будет стоять в начале предложения. В большинстве случаев порядок слов будет меняться. Например:

«What are you doing now?» — «Что ты сейчас делаешь?»,

«Where does he go every evening?» — «Куда он ходит каждый вечер?».

Но если вопрос обращён к подлежащему, то порядок останется как в обычном предложении.

«Who goes to the University today?» — «Кто сегодня идёт в университет?»

«I do» — «Я».

«Whose brother lost the keys yesterday?» — «Чей брат потерял вчера ключи?»

«My brother did» — «Мой брат».

Отдельно стоит упомянуть вопрос, в котором вопросительное слово идёт в паре с предлогом. Причём в русском языке иногда это могут быть самостоятельные вопросительные слова:

«Where are you from?» — «Откуда вы?»

«I'm from Saint-Petersburg» — «Я из Санкт-Петербурга».

«What is this spoon for?» — «Для чего эта ложка?»

«This spoon is for dessert» — «Это ложка для десерта».

«What are you thinking about?»- «О чем ты думаешь?»

«I'm thinking about my vacation» — «Я думаю о своём отпуске».

Предлог попадёт в конец предложения, даже если он с вопросительным словом не связан:

«Who let the cat in?» — «Кто впустил кота?»

«I did» — «Я».

«Who turned the lights off?» — «Кто выключил свет?»

«Children did» — «Дети».

Для того чтобы правильно сформулировать свой вопрос, нужно сначала определиться, о чем вы хотите спросить, к какому члену предложения будет обращён вопрос:

К чему обращён вопрос Вопросительное слово
Подлежащее Who, Whose, What, Which
Сказуемое What
Обстоятельство места Where, How far, Where from
Обстоятельство времени When, How long
Обстоятельство образа действия How
Обстоятельство причины Why, What for
Дополнение Whom, Whose, Which, What about, Who with, What at ит.д.
Количество How many, How much, How old

Непрямой вопрос

Ещё один вид вопросов в английском языке (Indirect question, Interrogative content clause) является вариант, когда вопрос стоит в придаточном предложении. В этом случае порядок слов не меняется.

«I don't know, where she goes everyday» — «Я не знаю, куда она ходит каждый день».

А вот если в придаточном предложении должен быть общий вопрос или альтернативный, то для связки используется союз «if» или «whether», при этом на русский слово в данном случае переводиться не будет совсем или может выступить частицей «ли».

«I wonder, if she bought this dress in Europe or in Russia» — «Мне интересно, она это платье купила в Европе или в России».

«I'd like to know, if her son goes to school» — «Хотела бы я знать, ходит ли её сын в школу».

Предлоги в таких конструкциях снова попадут в конец предложения.

«Tell me, what you are looking for» — «Скажи мне, что ты ищешь».

«Mama asks me, whose party I was at» — «Мама спрашивает меня, на чьей вечеринке я была».

Пример для тренировки

Для того чтобы научиться составлять вопросы, необходима практика. Можно взять за основу одно длинное предложение и к нему составить все возможные вопросы.

«Yesterday my father bought one fresh pineapple for 150 rubles in the supermarket» — «Вчера мой отец купил один свежий ананас за 150 рублей в супермаркете».

Попробуйте составить вопросы:

  • Купил ли отец ананас?
  • Купил ананас или дыню?
  • Когда купил?
  • Что вчера сделал?
  • Сколько ананасов купил папа?
  • Сколько стоил ананас?
  • Где продавался ананас?
  • Какой был ананас?
  • И напоследок можно придумать несколько вариантов разделительных вопросов.

Ко всем существующим типам вопросов в английском языке с примерами мучиться не придётся. Проявите фантазию, придумайте несколько десятков фраз и тренируйтесь на них. Больше практики и у вас все получится!

Поделитеcь ссылкой на статью с друзьями:

Проголосуйте за статью:
1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (нет голосов, будьте первым)
Загрузка...