Нет, это не очередной скучный самоучитель! На нашем сайте все намного интереснее! Информативные, красиво оформленные статьи по всем аспектам изучения английского языка, полезная справочная информация, видеоматериалы и многое другое!

Диалог на английском в аэропорту – необходимые фразы и выражения

Путешествуя, вам просто необходимо будет вести диалог на английском в аэропорту. В этом вам помогут часто используемые фразы, благодаря которым можно узнать о рейсе, спросить про багаж и задать другие интересующие вас вопросы. Посмотрите примеры самых распространённых диалогов, чтобы быть готовым к тому, о чём вас могут спросить сотрудники аэропорта.

В аэропорту

Регистрация

При проверке билета и сдаче багажа вам понадобится знать следующие фразы.

—  Can I have your ticket please?
—  Yes, sure. Here you are.

—  Можно ли ваш билет?
—  Да конечно. Вот он.

—  Would you like a window or an aisle seat?
—  I want to have an aisle seat, please.
—  I’m placing you in 20A.

—  Вы хотели бы место у окна или у прохода?
—  Я хочу место у прохода, пожалуйста.
—  Я размещу вас на место 20А.

—  Do you have any baggage?
—  Yes, I have a carry-on bag and a suitcase.

—  Есть ли у вас какой-либо багаж?
—  Да, у меня есть ручная кладь и чемодан.

—  This is your boarding pass.
—  Thank you.

—  Вот ваш посадочный талон.
—  Спасибо.

Совет: как правило, в аэропорту (at the airport) вам будут задавать вопросы в вежливой форме, постарайтесь подготовить на них вежливые ответы (polite answers).

При паспортном контроле (passport control) вам могут задать следующие вопросы.

—  Can I see your passport?
—  Here it is.

—  Могу ли я взглянуть на ваш паспорт?
—  Вот он.

—  Are you a tourist or on business?
—  I’m a tourist.

—  Вы турист или приехали по делу?
—  Я турист.

Аэропорт (паспортный контроль, зал ожидания, выход на посадку)
Gate and passport control – выход на посадку и паспортный контроль

Лексика

Следующие слова вам непременно пригодятся во время разговора в аэропорту.

  • Ticket – билет.
  • Window/aisle seat – место у окна/у прохода.
  • Baggage – багаж.
  • Carry-on bag – ручная кладь.
  • Suitcase – чемодан.
  • Boarding pass — посадочный талон.
  • On business – по делу, по работе.
  • To place – размещать.

Дополнительные вопросы

Помимо основных вопросов, вам могут задать такие, которые связаны с общей безопасностью, ознакомьтесь с ними, чтобы вы смогли их понять.

—  Do you have any weapons or firearms in your possessions?
—  Есть ли среди ваших вещей огнестрельное или какое-либо другое оружие?

—  Do you have any flammable material in your baggage?
—  Есть ли в вашем багаже огнеопасные вещества?

—  Do you have any perishable food items in your luggage?
—  Есть ли в вашем багаже скоропортящиеся пищевые продукты?

—  Can you place your bag here?
—  Можете ли поместить свою сумку сюда?

—  Can you put your baggage here?
—  Можете ли поставить сюда свой багаж?

—  Did you leave at any time your luggage unattended while being in the airport?
—  Оставляли ли вы свой багаж без присмотра, пока были в аэропорту?

Обратите внимание: слова luggage и baggage обозначают багаж и являются синонимами, употребление любого из них будет правильным.

Вот слова, которые вам стоит запомнить:

  • Weapon – оружие.
  • Firearm – огнестрельное оружие.
  • Possessions – имущество, личные вещи.
  • Flammable – легко воспламеняемый, горючий.
  • Unattended – без присмотра.

Обратите внимание: вы можете сказать как «in the airport», так и «at the airport» – разница будет лишь в том, что в первом случае вы делаете акцент на том, что вы находитесь в самом здании аэропорта, а во втором – что вы приехали или только собираетесь на посадку (т.е. вы говорите о самой ситуации).

Аэропорт изнутри
At the airport – в аэропорту

Направление

Находясь в аэропорту, в особенности, если он больших размеров, вам также понадобится спросить направление или сотрудники аэропорта сами вам укажут дорогу или дадут другие советы, прочитайте следующие примеры.

- You gate number is A30.

- Can you tell me please how to get to gate A30?

- Yes, go straight ahead and then turn right.

- Ok, thank you.

- Wait, and at the end turn left, then you will see the sign with the number of your gate.

- Thank you very much.

- You are welcome. You can start boarding the plane in 15 minutes and the plane will take off in 45 minutes.

- Номер вашего выхода А30.

- Подскажите пожалуйста, как добраться до выхода А30?

- Идите прямо, а затем поверните направо.

- Хорошо, спасибо.

- Подождите, а в конце поверните налево, затем вы увидите табличку с номером вашего выхода.

- Большое спасибо.

- Не за что. Вы можете подниматься на борт через 15 минут, самолёт будет взлетать через 45 минут.

Прочитайте и запомните следующие слова и выражения:

  • Gate number – номер выхода на посадку.
  • To get – добираться.
  • Straight ahead – прямо.
  • To turn — поворачивать
  • Sign – табличка, вывеска (to sign – подписывать).
  • To wait – ждать.
  • To take off – отправляться.
  • To board the plane – подниматься на борт самолёта.

Если вы опоздали на свой рейс, то сотрудник возле терминала может сообщить вам:

- I’m sorry, but the flight has already left. Go to the check-in desk and ask them to put you on the next available flight. – Извините, но ваш самолёт уже взлетел. Пройдите к стойке регистрации пассажиров и попросите разместить вас на следующий свободный рейс.

Посмотрите диалоги и потренируйте произношение при помощи видео:

Поделитеcь ссылкой на статью с друзьями:

Проголосуйте за статью:
1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (голосов: 1, средняя оценка: 5.00 из 5)
Загрузка...