Нет, это не очередной скучный самоучитель! На нашем сайте все намного интереснее! Информативные, красиво оформленные статьи по всем аспектам изучения английского языка, полезная справочная информация, видеоматериалы и многое другое!

Как правильно использовать знаки препинания в английском языке


Пунктуация в английском

Знаки препинания в английском языке (или Stops) показывают грамматические отношения между словами, фразами, оборотами и предложениями; помимо этого с их помощью можно сделать акцент на определённые лова и или показать интонацию.

Общие обозначения

Давайте рассмотрим, как переводится пунктуация в английском языке и разберём общие правила употребления, как тире на английском отличается от дефиса и когда ставить точку с запятой.

( . )

Full stop/period/dot (точка)

Точка обозначает конец предложения.

We went to the Zoo.

( , )

Comma (запятая)

Запятые в английском языке обозначают паузу в высказывании, а также отделяют обращение.

Henry, can you answer my question?

Разделяют два или более прилагательных: She is attentive, kind listener.

Перечисления в списке: Buy cheese, bread, corn and fish.

Названия город от названия штатов: I’m from San Diego, California.

Независимые предложения: We still didn’t buy the presents, and his B-day is tomorrow.

Прямую речь: He said, «I will go».

( ? )

Question Mark (знак вопроса)

Ставится в конце предложения и обозначает вопрос: Was it your neighbor?

( ! )

Exclamation Point (восклицательный знак)

Заканчивает предложение и служит для обозначения волнения или выразительности высказывания:

Look at this price!

( : )

Colon (двоеточие)

Двоеточие в английском языке служит для ввода списка, перечисления чего-либо:

In the next year I would like to get a new car, a cell phone and a tablet.

( ; )

Semicolon (точка с запятой)

Отделяет два связанных между собой, но независимых предложения: I asked him to read this book, the information would be useful for him.

Разделяет части предложения, между которыми уже стоят запятые:

I will buy these plates for my mom, because she likes to have new dishes; a fishing rod for my dad, because he wanted a new one for a while; and a ball for my younger brother, because he eats too much these days.

( — )

Hyphen (дефис)

Дефис используется в сложных словах: check-in, self-respect, brother-in-law.

С цифрами, которые пишутся прописью: forty-five, sixty-seven, nighty-eight.

( – )

Dash (тире)

Тире в английском языке служит для создания краткой паузы или вводной фразы: She mentioned – with a cunning smile on her face I might add – that she is going to tell me something important.

( “ )

Quotation (кавычки)

Кавычки в английском языке заключают прямую цитату: “Do not squander time. That is stuff life is made of.”

( ( ) )

Parentheses (скобки)

Служит для уточнения: Can you buy me an apple juice (not that I don`t like apple, which you brought last time).

( ‘ )

Apostrophe (апостроф)

Апостроф служит для выражения притяжательных форм.

Andrew`s car, my brother`s Birthday.

Для создания сокращённый форм.

Don’t, wouldn’t, doesn’t, we’re, he’s.

При написании дат — 1980’s, 90’s.

Посмотрите, как запятая на английском может изменить смысл предложения и поменять мнение читателя об авторе.

Запятая в английском языке
English Punctuation

Stops в различных видах предложений

Использование знаков препинания часто зависит от структуры предложения (простое, сложносочинённое, сложноподчинённое), функции слова или словосочетания в предложении, способа соединения части сложносочинённого предложения и типов сложноподчинённых предложений. Далее рассмотрим, какие знаки препинания часто употребляются в различных видах предложений.

Простое предложение

  • С однородными членами предложения используется следующая пунктуация в английском: запятая, либо знаки не ставятся вообще.

    The castle was dark, huge, old building. – Замок был тёмным, огромным, старым зданием.

  • Запятая ставится после каждого однородного члена предложения, если последний присоединён при помощи союза and.

    Hi lighted his cigarette, said good night, and left. – Он зажёг сигарету, пожелал доброй ночи и ушёл.

    Обратите внимание: после последнего однородного члена (said good night) запятая может быть и пропущена.

  • Если два однородных слова соединены союзом and, то comma отсутствует.

    She nodded and smiled. – Она кивнула и улыбнулась.

  • Если цепочка слов или фраз, являющихся однородными, разделена союзами and и nor, они могут быть как разделены запятыми, так и нет.

    He was not clever, nor lucky, nor witty. – Он был не умный, не удачливый, не остроумный.

  • Также запятая используется для разделения однородных членов, присоединённых союзами but и not only…but also.

    Not only the school, but also the church were restored. – Были восстановлены не только школа, но и церковь.

  • Для разделения однородных членов в парах.

    They had forgotten time and place, and life and death. – Они забыли время и место, жизнь и смерть.

  • Для отделения членов предложения используются запятые или тире.

    I can hardly imagine that Margaret – my dear friend – could have done such a terrible thing! — Я с трудом могу представить, что Маргарет – моя дорогая подруга – могла сделать такую ужасную вещь.

    Обратите внимание: such используется в предложении для придания высказыванию большей интенсивности.

  • Английская пунктуация
    Знаки препинания на английском
  • Запятые служат для отделения всех обособляемых обстоятельств, определений и дополнений.

    She drew on the gloves, shivering. – Вся дрожа, она надела перчатки.
    I have a car in the garage, old, rusty. – В гараже у меня стоит машина, старая, поржавевшая.
    I sit there, with a large dictionary on my lap, looking for the necessary word. – Я сидел там, с большим словарём на коленях, в поисках нужного слова.

  • Для отделения вводных слов используются запятые, тире или скобки.

    She gave only a short instruction (for everything else would be explained by teacher) to the new student. – Она дала только короткую инструкцию (т.к. всё остальное объяснит учитель) новому учащемуся.

  • Для отделения союзов используется запятая или восклицательный знак.

    Ah! That’s what I thought! – А! Я так и думал!

  • Для разделения прямого обращения ставится comma.

    Becky, forget about it. – Бекки, забудь об этом.

Использование знаков препинания
Пунктуация в английском

Сложносочинённое предложение

  • Чаще всего между сложносочинёнными предложениями можно встретить точку с запятой.

    Jay looked at his watch; he was already late. – Джэй посмотрел на свои часы; он уже опаздывал.

  • Когда второе предложение объясняет первое, употребляется тире или двоеточие.

    My sister advised me to buy this dress – the color is splendid and the material is very soft. — Моя сестра посоветовала мне купить это платье – цвет роскошный и ткань очень мягкая

  • Запятая используется, когда связь между предложениями очень близкая.

    His eyes were on the door, his hands trembled. – Его взгляд был направлен на дверь, его руки дрожали.

  • Если независимые предложения соединены союзом and, то между ними может находиться запятая (при близкой связи между предложениями) или же точка с запятой (если они являются более удалёнными друг от друга по смыслу).

    He was thinking about her – and then he dropped her out of his mind. – Он думал о ней, но затем выбросил её из своей головы.

  • Если между предложениями присутствуют союзы neither, nor, то используется точка с запятой.

    He did not laugh; nor did he say something. – Он не засмеялся, но и не сказал ничего.

  • Если используются союз or, то предложения чаще всего разделены запятой, реже – тире.

    She was sad – or did it only seem to me? – Она была грустной – или мне только показалось?

  • С союзами but и while употребляются запятая или точка с запятой.

    Tom was lazy, while Jack was very hardworking. – Том был ленивый, в то время как Джек был очень трудолюбив.

  • Если предложения соединены yet, whereas, still – как правило, используется точка с запятой.

    This book is very interesting; whereas that book is very boring. – Эта книга очень интересная, в то время как та книга – скучная.

  • Прямая речь (цитата) в предложении обособляется запятой или двоеточием и берётся в кавычки.

    She asked me: «What are you going to do after graduation?» — Она спросила меня: «Что ты собираешься делать после выпуска?»

Оформление цитат в английском языке
Цитата в английском

Сложноподчинённые предложения

К таким видам предложений относятся те, в которых простые предложения зависят друг от друга, можно задать вопрос от одной части к другой. В основном в данных типах предложений для отделения главного от придаточного используется запятая, но и то не всегда. Запятая ставится при бессоюзном соединении, когда главное предложение слишком длинное, придаточное предложение стоит перед главным и т. д.

What he had heard earlier, he decided to tell everybody. – То, что он услышал ранее, он решил рассказать всем.

Как видно из всех примеров, запятые в английском употребляются чаще всего.

Повторите основные правила пунктуации в английском языке, просмотрев видео урок.



Поделитеcь ссылкой на статью с друзьями:

Проголосуйте за статью:
1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (нет голосов, будьте первым)
Загрузка...