Нет, это не очередной скучный самоучитель! На нашем сайте все намного интереснее! Информативные, красиво оформленные статьи по всем аспектам изучения английского языка, полезная справочная информация, видеоматериалы и многое другое!

История английского языка: глоток из истоков прошлого

История английского языка насчитывает не одно тысячелетие; со времен его появления написание и произношение слов претерпело множество изменений. Так что же повлияло на лексический состав столь популярного и часто используемого языка?

A History of the English Language

Так все начиналось…

Итак, все началось со времен древних кельтов (примерно 800 год до н.э.). Первые летописные упоминания касаются островного «заселения» этого индоевропейского племени. По мнению многих ученых, название «Британия» произошло от слова «brith», что означает «раскрашенный». У кельтов была традиция – «разрисовывать» лица и тела перед военным походом. Историки утверждают, что еще до завоевания территории Цезарем кельты обладали достаточно развитой культурой и разговаривали на собственном наречии.

Следующей вехой, достойной упоминания, является завоевание территории знаменитым Цезарем. Именно в это время местный язык подвергался влиянию латыни, которое продолжалось вплоть до 5-го века н.э. Благодаря римлянам в «праанглийском» языке появились слова:

Street Улица От via strata – мощеная дорога
Wall Стена От vallum – вал

NB! От латинского слова castra (в переводе «лагерь») произошли географические названия: Manchester (Манчестер), Lancaster (Ланкастер), Winchester (Винчестер) и т.д.

Именно такими и были самые-самые истоки английского, а далее речь пойдет о более «серьезном» и разностороннем влиянии. Лингвисты предлагают делить историю развития родного языка Соединенного Королевства на 3 периода, поговорим подробнее о каждом из них.

Периоды развития английского языка

В датах это выглядит так:

  1. 449 – 1066 гг – древнеанглийский (Old English / OE).
  2. 1066 – 1500 гг – среднеанглийский (Middle English / ME).
  3. 1500 г – наши дни – новоанглийский или современный английский (Modern English / MnE).

Древнеанглийский период

Начало этапа знаменуется проникновением на территорию будущего государства германских племен (англов, саксов, ютов и фризов). Эти многочисленные народности практически вытеснили кельтов и их родное наречие (в той или иной степени оно сохранилось лишь в районах Шотландии, Уэльса и графстве Корнуолл). Именно поэтому английский относят к группе германских языков. Таким образом, англо-саксонский «диалект» оказал первое значительное влияние на местный язык.

Следующий исторический момент, на который следует обратить внимание, приход викингов и соответственно северогерманское наречие (точнее древнеисландский язык) в лингвистическом плане. Эти два языка относились к одному семейству, поэтому общение англосаксов и викингов оказалось более или менее сносным. Значительное количество отличий касалось грамматического и морфологического строя, но имелось множество созвучных корней в области лексики. Именно к этому периоду относят «отмирание» категории рода и частичное исчезновение падежей.

NB! Первое известное произведение того времени – эпическая поэма «Беовульф».

Английские руны
Old English runes

В самом начале 7-го века в британские земли пришла Христианизация, что вызвало основную волну греческих и латинских лексических «вливаний». Этот этап связывают с именем римского монаха Августина. С помощью дипломатии он и его последователи смогли добиться значительного распространения религии (к началу 8-го века христианство исповедовалось на большей части островной территории). К тому времени относят появление таких слов, как, например:

Bishop Епископ От Episcopus – присматривающий
Priest Священник От Presbyter – пресвитер
School Школа От Schola – школа
Mount Гора От Montis – гора (форма род.падежа – горы)

Заимствования этого периода касались, в основном, религии, управления государством и т.п.

Стоит упомянуть и просветительскую деятельность Беды Достопочтенного, первого английского историка, которая в значительной степени повлияла на развитие языка. Из его трудов наиболее известен перевод Евангелия с латыни на местное (англосаксонское) наречие.

В последней четверти 9-го века происходило завоевание британских земель датчанами, что добавило скандинавские корни и буквосочетания в древнеанглийский. Например, слова, начинающиеся на «SC» и «SK» почти со 100%-ной уверенностью можно отнести к скандинавским заимствованиям:

Sky Небо В исконном варианте heaven
Skirt Юбка От скандинавского «домашняя одежда»
Scowl Хмуриться От скандинавского skule — прищуриваться

Таким видится первый исторический период, положивший начало некоторым интересным особенностям английского языка.

Среднеанглийский период

В 1066 году на британские земли вступили норманны, они «принесли» с собой французский диалект. Теперь большинство государственных дел совершалось именно на нем, на нем же говорили высшие слои общества, коих, правда, было меньшинство, а староанглийский (англосаксонский) стал уделом бедноты. Одновременно с этим латынь все еще оставалась основным языком науки. Таким образом, можно говорить об одновременном «сосуществовании» 3 различных наречий.

Из-за вышеупомянутого сословного разграничения в английском появляются следующие смысловые ряды:

Германское происхождение Старофранцузское происхождение
Pig / swine – свинья Pork – свинина
Sheep – овца Mutton – баранина
Cow – корова, calf – теленок Veal – телятина

В это же время происходят значительные изменения в языковом строе: зарождаются первые грамматические правила. Исчезают глагольные окончания, появляются формы степеней сравнения прилагательных, ing-овые формы глаголов в длительном времени. Трансформациям подвергается и фонетика, в течение 15-16-го вв происходит Великий Сдвиг Гласных (The Great Vowel Shift). Большинство открытых слогов приобретает иное прочтение. Кроме того, письменное обозначение звуков [ð], [Ɵ] сменилось на сочетание th.

Самым известным литературным произведением данной эпохи считаются «Кентерберийские рассказы» Джеффри Чосера – классический пример средневекового английского.

Еще одно событие, достойное упоминания и повлиявшее на английский того времени – открытие книгопечатного дела. Связывают его с именем Уильяма Кэкстона, который в 1474 году напечатал первую англоязычную книгу – его собственный перевод произведения Р.Лефевра под названием «Сборник историй о Трое». За свою жизнь он успел «выпустить» около сотни книг. Следует отметить и его влияние на грамматический строй языка. Дело в том, что при переводе он использовал собственные правила, которые затем считались общепризнанными и единственно верными.

Пример среднеанглийского
Из среднеанглийского

Как итог среднеанглийского периода, к 1500 году оформился лондонский диалект, на котором стали говорить около 90 % местного населения.

Новоанглийский период

Самое значимое имя начала эпохи – Уильям Шекспир, именно он считается основоположником литературного английского. Его авторству приписывают многие идиоматические выражения и новые слова, которые прижились в языке, и до сих пор используются в речи, как в письменной, так и в устной.

В 1755 году выходит первый значимый словарь (составитель – С.Джонсон), а в 1795 году публикуется первая «Английская грамматика», написанная Л.Мурреем. Последняя выполняла функции основного учебного пособия на протяжении 200 лет.

Здесь важно немного вернуться назад и вспомнить о процессе колонизации Североамериканских территорий, а также об экспансии территорий в других частях земного шара. Так стали появляться варианты английского языка. Кроме того, будучи мировой морской державой, Англия вела торговлю со многими странами, «привозя» обратно не только новые товары, но и лексику, особенно, это касалось научной сферы.

NB! Английский язык принято считать динамичным, постоянно обновляющимся. Он «открыт» для неологизмов и заимствований. В ходу локальные диалекты и наречия.

К началу 20-го века феномен «The English Language» глобализируется, британский английский становится официальным языком международных конференций, государственных переговоров и т.п.

SMS English
Пример современного английского (принятые смс-сокращения)

С ростом влияния США популярность приобретает еще один вариант – американский английский.

О вариантах английского

Что же такое вариант языка? Это своеобразный территориальный диалект, ставший общепризнанным. То есть это одна из «версий» языка. Данное явление имеет место быть, когда несколько народностей используют один и тот же язык в различных условиях, и тот с течением времени подвергается локальным трансформациям. Например, в английском выделяют такие варианты, как:

  • австралийский английский,
  • американский английский,
  • британский английский,
  • канадский английский и т.п.

Самые часто используемые, конечно же, британский и американский варианты. Между ними наблюдаются некоторые фонетические различия, ряд слов имеет одно значение в первом варианте и другое – во втором. Небольшие отличия встречаются и в пунктуации, и в оформлении на письме в целом.

Значение слов:

Британский вариант Американский вариант Перевод
Autumn Fall Осень
Rubbish Trash Мусор
Film Movie Кинофильм
Lorry Truck Грузовик
Biscuit Cookie Печенье

Написание слов:

Британский вариант Американский вариант Перевод
Favourite Favorite Любимый
Colour Color Цвет
Grey Gray Серый

Надеемся, вам было интересно узнать об истории возникновения английского, этапах его развития и факторах, повлиявших на него. Теперь вы знаете, насколько многогранен язык британцев и американцев, и, быть может, изучать его станет чуточку интереснее. До новых встреч!

История английского языка за 10 минут (забавный мультфильм на английском языке):



Поделитеcь ссылкой на статью с друзьями:

Проголосуйте за статью:
1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (голосов: 1, средняя оценка: 5.00 из 5)
Загрузка...